Последние новости
25 фев 2020, 22:04
Москва и Сеул продолжают консультации о сроках визита президента России Владимира Путина...
Поиск

04 фев 2020, 10:35
 Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 4 февраля 2020 года...
30 янв 2020, 15:44
 Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 30 января 2020 года...
28 янв 2020, 15:41
 Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 28 января 2020 года...
23 янв 2020, 16:34
 Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 23 января 2020 года...
» » » 1.12., 20:23
В дополнение к истории о баллончике

1.12., 20:23
В дополнение к истории о баллончике

01 апр 2007, 00:15
1.12., 20:23<br />
В дополнение к истории о баллончике1.12., 20:23
В дополнение к истории о баллончике для бритья и о крутых хохлятских прОцентах......
Как-то я брал в магазине средство для мытья посуды, а у нас в стране с некоторых
пор началось патриотическое веяние, и на все импортные товары наклеивается
бумажечка на казахском языке, а на ней перевод всего того, что написано
на упаковке. Вот. И однажды, сравнивая надписи я заметил очень интересную
разницу... На оригинале: Дата выпуска - на дне упаковки, срок хранения 1 год.
А на казахском - Сактау мерзiмi 2 жыл. Вот так, мол, нашим аборигенам год можно
просроченым пользоваться... Прислал Аноним

01 апр 2007, 00:15




1.12., 20:23
В дополнение к истории о баллончике


Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.