Последние новости
04 дек 2016, 17:43
Девушка погибла в результате сильного наводнения в испанском городе Малага, сообщает...
Поиск



» » » » В Лондоне с восторгом приняли балет про советский колхоз


В Лондоне с восторгом приняли балет про советский колхоз

В Лондоне с восторгом приняли балет про советский колхозВ Лондоне триумфально завершились гастроли Большого театра. Британские критики не жалели в рецензиях восклицательных знаков. Особый интерес у публики вызвал балет «Светлый ручей» про советский колхоз.

Свидетелем успеха, к которому, впрочем, труппе Большого не привыкать, стал корреспондент НТВ Георгий Гривенный.

На сцене Лондонского театра «Колизеум» (English National Opera) — председатель колхоза, доярка, агроном и заезжие артисты. В первом акте к ним присоединяется человек-корова, а во втором — человек-собака. Эта фантасмагория называется балетом «Светлый ручей».

Она завершает гастроли Большого театра в Лондоне. За месяц россияне дали 25 спектаклей в столице туманного Альбиона. Но последний аккорд запомнится больше всех, тем более, что балет из жизни советского колхоза в Англии, как ни странно, ждали.

Алексей Ратманский , хореограф-постановщик: «Мы этот спектакль показывали в Париже, в Нью-Йорке, в Копенгагене и теперь здесь, в Лондоне. Трудностей с восприятием вот таких типично советских исторических реалий не возникает совсем».

О том, что советскую производственную историю в Англии восприняли на ура, говорит и Маргарет Уиллис. Она главный английский балетный критик. Ее хвалебная рецензия все равно, что знак качества на советских продуктах. Если он есть, значит товар действительно первоклассный.

Маргарет Уиллис , балетный критик: «А что? Отличный спектакль. Очень живой танец, смотрится на одном дыхании. И в конце концов даже мы, англичане, смогли понять: жизнь в советском колхозе, оказывается, была очень интересной».

С этим утверждением англичанки можно поспорить. «Светлый ручей» — балет с трудной судьбой. Его, согласно легенде, в 1936 году запретил лично Сталин. «Отцу народов» не понравилось, что во втором акте мужчины переодеваются в женщин. И вообще — веселье на сцене какое-то не советское.

В результате автор либретто отправился прямиком в лагерь, а композитор, сам великий Шостакович, навсегда зарекся писать музыку к балетам. Но спустя 70 лет спектакль ожил. Его успех в Лондоне вполне гармоничное соседство с триумфом уже всемирно известных брендов — «Дон Кихота», «Спартака» и новой версии «Корсара».

Борис Акимов, балетмейстер Большого театра: «Англия какая-то особенная страна для Большого театра. Потому что ведь Большой театр, его международное признание и слово „Большой“, этот великий бренд, начался именно с первых, английских гастролей в 56-м году. Англичане полюбили Большой театр, полюбили артистов Большого театра. И вот эта любовь остается по сегодняшний день».

Но есть и обратная сторона медали. То, что обычно предшествует овациям публики и восторженным отзывам критиков, за небольшой дверью. Стоять у станка во время гастролей приходится ничуть не меньше, чем дома.

Репетиции до седьмого пота — они везде одинаковые. Что в Большом, что в «Ковент-Гарден». Кстати, в «Ковент-Гарден» в этом году только репетировали. Места в старом «Колизеуме» просто не нашлось.

НТВ Источник:
18 авг 2007, 14:34
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.