Последние новости
09 дек 2016, 23:07
 Уже вывешивают гирлянды. Готовятся к Новому году. Кто-то украшает живую елку,...
Поиск

» » Широкое обнародование Сионских протоколов


Широкое обнародование Сионских протоколов

Широкое обнародование Сионских протоколов Итак, с 1895 года Сионские протоколы в течение девяти лет распространяются в России по методу самиздата. Документ был столь чудовищен, что русским людям не хотелось верить в возможность исполнения его замыслов. Русско-японская война 1904-1905 годов и начавшаяся вместе с ней революция развеяли все сомнения.

Русско-японская война была развязана еврейскими кругами США и Англии. Иудейские банкиры Ротшильд, Шифф, Варбург, Мильнер предоставили Японии огромные кредиты на войну с Россией. Только от США японское правительство получило кредитную линию 400 млн. долл. 

На деньги иудейского банкира Якова Шиффа посредством японских спецслужб в Париже собирается совещание «оппозиционных и революционных партий». Под эгидой еврейских деятелей ведется объединение всех подрывных, антирусских сил. Против нашего народа развязывается война. На деньги международных еврейских банкиров в Россию направляется большое количество оружия для боевиков, всю страну захлестывают террор и массовые убийства русских государственных деятелей, служащих госаппарата, в армии и полиции. В спину, из-за угла, из темноты, самыми подлыми методами были убиты тысячи лучших русских людей.

С полной точностью сбывались слова Сионских протоколов об «иудейской системе обуздания гоевских правительств»: «Мы одному из них покажем свою силу покушениями, т. е. террором, а всем, если допустить их восстание против нас, мы ответим американскими, китайскими или японскими пушками» (протокол N7). Напомним, что эти слова в протоколах были записаны задолго до начала русско-японской войны.

Поняв, что планы авторов Сионских протоколов начали осуществляться в самых ужасных формах и процесс наступления антихриста на Россию приобрел необратимый характер, русские люди, имевшие документ в своих руках, решаются его опубликовать.

Первым публикатором Сионских протоколов стал русский писатель и выдающийся общественный деятель Павел (Паволакий) Александрович Крушеван (1860-1909). Еврейские бандиты из тайных организаций неоднократно пытались его убить, однажды даже серьезно ранили из-за угла, но не смогли запугать. Еще за несколько месяцев до начала войны и революции он пытается предупредить правительство о начале «иудейско-масонского наступления».

Революционная борьба против России, как известно, началась одновременно с русско-японской войной, в январе 1904 года. Именно в этот месяц деятельность подрывного либерально-масонского «Союза освобождения» (возглавляемого масоном П. Б. Струве) переносится из Швейцарии в Россию.

Крушеван был издателем газеты «Знамя», смело и бескомпромиссно выступавшей против врагов Отечества. С 28 августа по 7 сентября 1903 года в девяти номерах этой газеты публикуется полный текст Сионских протоколов под названием «Программа завоевания мира евреями». Предисловие и послесловие к первой публикации были написаны, по-видимому, самим Крушеваном, а, кроме того, в «Знамени» была напечатана статья от переводчика, принадлежавшая перу С. А. Нилуса.
Ниже привожу эти статьи с небольшими сокращениями.

Предисловие П. А. Крушевана:

«Нам прислана рукопись, являющаяся переводом протоколов заседаний "Всемирного союза франкмасонов и сионских мудрецов". Таково заглавие, данное рукописи переводчиком. Как, где, каким образом могли быть списаны протоколы этих заседаний во Франции, кто именно списал их, мы не знаем, но, безусловно, убеждены в их подлинности и не сомневаемся, что лица, более или менее разгадавшие план завоевания мира евреями, согласятся с этим: слишком характерен их тон, слишком типичен в них холодный, изверившийся, поражающий своей «логикой цинизма» ум еврея, слишком глубоким скептицизмом и презрением к другим народам проникнуты они, слишком часто прорывается в них mania grandiosa «избранного народа», для того чтобы можно было усомниться в их подлинности.

Тем не менее если бы даже допустить, что "протоколы" апокрифичны, то и в этом случае они представляют исключительный интерес и имеют огромное значение: несмотря на не совсем удачный и местами туманный перевод, они, очевидно, написаны очень умным человеком, не только хорошо знакомым с еврейским вопросом, но и глубоким наблюдателем, сумевшим в современном движении и завоевательной политике евреев уловить основания программы, которую они так неуклонно проводят в жизнь, стремясь завладеть миром и создать "сверхправительство".

И потому, действительны ли помещаемые ниже протоколы или апокрифичны, знакомство с ними может принести пользу хоть бы уж тем, что позволит читателям еще полнее осветить еврейский вопрос и еще яснее увидеть, чем грозит всему Христианскому миру торжество еврейства и осуществление в Европе плутократического "сверхправительства", особенно теперь, когда для достижения этой цели в их распоряжении имеется такое могучее орудие, как сионизм, призванный объединить всех евреев на земле в союз еще более сплоченный и опасный, чем иезуитский орден».

Послесловие П. А. Крушевана:

«На этом заканчиваются "протоколы заседаний франмасонов и сионских мудрецов".
Вторую половину этих протоколов мы напечатали со значительными сокращениями.

Несмотря, однако, на это и плохой перевод, мы не сомневаемся, что читатели составили достаточно определенное представление о программе завоевания мира евреями и вынесли убеждение, что программа эта действительно выработана евреями и является пламенной мечтой всего еврейства. В этом убеждают не только внешние признаки, как, например, характерные для еврейской речи обороты и гебраизмы, но и тот холод души, и тот скептицизм, и то презрение к христианским народам, которые свойственны только евреям.
Как бы ни старался христианин, он не сумел бы фальсифицировать эти еврейские чувства.

Впрочем, не только эти соображения, но и другие данные убеждают, что рукопись является не апокрифической, а что перед нами действительно подлинные протоколы заседаний франмасонов-евреев, что программа завоевания мира евреями не бред душевнобольного, а строго обдуманный жестоким умом евреев план, часть которого, как мы видим, уже осуществлена».

Текст Сионских протоколов в газете «Знамя», как я покажу ниже, заметно отличался от их публикации С. А. Нилусом. Сами Сионские протоколы были получены Крушеваном, по-видимому, от Нилуса. Однако Крушеван несколько вольно обработал текст, стараясь приспособить его к реалиям России.

В январе-феврале 1905 года вышла еще одна публикация Сионских протоколов в газете «Казанский телеграф» (26-29.1.1905; 1.2.1905). В редакционном предисловии сообщалось, что Сионские протоколы ходили по Казанской губернии в «рукописном виде и были напечатаны в газете по просьбе подписчиков».

Редакция «Казанского телеграфа» непосредственно связывала деятельность еврейских организаций с событиями революции в России, поэтому опубликованные в газете Сионские протоколы были озаглавлены «Роль евреев и еврействующих в русской революции. Ключ к уяснению главного источника и главного двигателя всех смут, волнений и несчастий, охвативших и разоривших Россию в последние годы».

Незадолго до Октябрьского восстания антирусских сил в Москве и первопрестольная вносит свой вклад в издание Сионских протоколов. Они были опубликованы под названием «Древние и новые Протоколы собраний Сионских мудрецов». Рассказывают, что их раздавали сбитым с толку еврейскими агитаторами русским рабочим на баррикадах, после чего многие из них обратили свое оружие против смутьянов.

Публикация Крушевана стала основой для целого ряда других изданий, осуществленных известным русским общественным деятелем, экономистом и публицистом Георгием Васильевичем Бутми (1856-1927). Этого мужественного человека еврейские террористы пытались неоднократно убить, засылая к нему шантажистов, одного из них, некоего Димента, угрожавшего ему оружием, Бутми застрелил, и суд его оправдал. 

Еще в 1898 году Бутми выпустил книгу «Капиталы и долги», в которой раскрывал сущность паразитического еврейского капитала, создавшего такой мировой хозяйственный порядок, который позволяет кучке еврейских банкиров управлять абсолютным большинством человечества. Бутми доказывал, что финансовые манипуляции с золотом обогащают еврейских банкиров за счет остального человечества. Природные ресурсы стран переходят под власть международных дельцов, промышленность несет большие убытки. Экономические ресурсы России и других стран автоматически перекачиваются в пользу иудейских владык, остановить которых может только твердая власть самодержавного государства.

Получив в свои руки Сионские протоколы, Бутми поразился сходству зловещих замыслов с собственными выводами, которые он сделал, изучая деятельность иудейских банкиров. Бутми отредактировал текст протоколов и внес к него небольшие вставки на русские темы о винной монополии, дворянском банке, финансах.

В конце 1905 года в Петербурге, в типографии штаба войск Императорской гвардии, Бутми печатает свое первое издание Сионских протоколов под названием «Корень наших бедствий» и с заголовком, предшествующим тексту самого документа, - «Где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще и в России в частности. Выдержки из древних и современных протоколов Сионских Мудрецов Всемирного общества франмасонов».

Издание было разрешено цензурой 12 декабря 1905 года, в самый разгар подрывной работы сатанинских, иудейских сил против России. В вакханалии революционной преступности и массовых убийств русских людей скромная книжечка Сионских протоколов оказалась убедительным ответом на многие вопросы того времени и в течение двух-трех недель была полностью раскуплена.

Менее чем через месяц после выхода первого издания, 11 января 1906 года, там же, в Петербурге, Бутми при поддержке Союза Русского Народа выпускает второе, дополненное издание, но уже под другим названием: «Обличительные речи. Враги рода человеческого» - и с заголовком, предшествующим тексту: «Протоколы, извлеченные из тайных хранилищ Сионской Главной Канцелярии (где корень современной неурядицы в социальном строе Европы вообще и в России в частности)». Предисловие к этому изданию было подписано самим Бутми.

В книгу вошла также написанная им «Справка об иудеях», а в конце «Речь раввина» и послесловие. В этом составе Сионские протоколы были изданы в Петербурге еще пять раз: три в 1906 году и два в 1907-м. Кроме того, публикация Бутми была переиздана в Казани в 1906 году под названием «Выдержки из протоколов франкмасонов».

В 1905 году почти одновременно с первым изданием Бутми вышла еще одна публикация Сионских протоколов, осуществленная выдающимся русским духовным писателем Сергеем Александровичем Нилусом (1862-1929). Сионские протоколы вошли во второе издание его книги «Великое в малом и антихрист, как близкая политическая возможность. Записки православного» (Царское Село: Типография Царскосельского Комитета Красного Креста, 1905. Тираж 2000 экз.). Публикация эта впоследствии стала классической - именно на ее основе были осуществлены все последующие (после 1919 г.) издания Сионских протоколов во многих странах мира.

Всего только за три года еврейской революции в России (1904-1907) вышло не менее 17 изданий Сионских протоколов. Их зачитывали на собраниях и в военных частях, обсуждали в семьях, распространяли среди родственников, знакомых и соседей. Многим русским людям они открыли глаза на характер происходящего в России и, безусловно, сыграли свою роль в консолидации их усилий против опасного и тайного врага.

Несмотря на широкое распространение Сионских протоколов, ни одна революционная, еврейская или масонская организация того времени не осмелилась опротестовать их как фальшивку. Соответствие происходящего и замыслов авторов Сионских протоколов, по-видимому, поражало и убеждало не только русских людей, но и иудеев-талмудистов и масонов.

28 мар 2010, 10:29
Читайте также
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.