Последние новости
19 июн 2021, 22:57
Представитель политического блока экс-президента Армении Сержа Саргсяна "Честь имею" Сос...
Поиск

11 фев 2021, 10:23
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 11 февраля 2021 года...
09 фев 2021, 10:18
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 9 февраля 2021 года...
04 фев 2021, 10:11
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 4 февраля 2021 года...
02 фев 2021, 10:04
Выпуск информационной программы Белокалитвинская Панорама от 2 февраля 2021 года...
Главная » Библиотека » Сочинения » 6 класс » Сочинение "Народный язык в баснях И. А. Крылова"

Сочинение "Народный язык в баснях И. А. Крылова"

Сочинение "Народный язык в баснях И. А. Крылова"Николай Васильевич Гоголь назвал собрание басен Ивана Андреевича Крылова «книгой мудрости самого народа». Главными достоинствами басен И. А. Крылова являются их народность и гибкий стихотворный язык. Написанные так называемым «вольным ямбом», они с удивительной точностью передают разговорную интона­цию русской речи. Открытием И. А. Крылова в его баснях стал образ рассказчика, который за маской простодушия скрывает ум и иронию, направленную на обличение со­циальных пороков.
 
[sms]Мы знакомимся с крыловскими баснями с детских лет. Их персонажи вошли в наш повседневный обиход, а крылатые фразы из них — в нашу обыденную речь. Даже в дошкольные годы, когда я ещё не читал басен И. А. Кры­лова, некоторые выражения из них были мне знакомы. Например, такие: «А Васька слушает, да ест», «А вы, дру­зья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь», «...воз и ныне там» и многие другие. Познакомившись подроб­нее с некоторыми баснями, я заметил, что крылатые вы­ражения, основанные на народной речи, встречаются практически в каждом произведении И. А. Крылова. Так, в басне «Любопытный» рассказывается о человеке, кото­рый три часа провел в Кунсткамере. Он видел там множе­ство мельчайших предметов:
 
«...Какие бабочки, букашки,
Козявки, мушки, таракашки!
Одни, как изумруд, другие, как коралл!
Какие крохотны коровки!
 Есть право, менее булавочной головки!»
 
Но когда приятель спрашивает его о впечатлениях от слона, тот отвечает:
 
«Ну, братец, виноват:
Слона-то я и не приметил».
 
В этой басне, в отличие от большинства басен И. А Кры­лова, нет авторской морали. Мораль предоставляется вывести самому читателю. Я думаю, суть басни в том, что часто люди уделяют много внимания всяким мелочам и при этом забывают о самом главном.
 
Народность языка басен И. А. Крылова стала важней­шей причиной их долговечности. Мы понимаем их так же хорошо, как и современники великого баснописца.  [/sms]
27 июн 2008, 10:54
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 100 дней со дня публикации.